Переход на двуязычность.

Очень-очень долго раскачивался, насчет того, чтобы сделать мой блог двуязычным (русский + английский). И мой брат подтолкнул меня, таки сделать это.

По этому поводу один вопрос и одна просьба

Вопрос:
— Будете ли вы читать английские статьи, если у них не будет перевода на русский? Я попытаюсь делать переводы, но думаю они будут не всегда)

Просьба:
— Не мог бы мне кто-нибудь помочь сделать англоязычную версию банера

Да, кстати, мой английский еще более неграмотный чем мой русский, так что ждите множества перлов.

31 комментарий to “Переход на двуязычность.”

  1. Дима:

    Буду читать. Почему нет? Только какой смысл в англоязычности для вас?

    • Victor Ronin:

      Я бы сказал 3 —
      а) расширить свою аудиторию
      б) засветиться среди англоговорящих IT’шников (учитывая, что живу в США, это может быть полезным)
      в) побороть страх/непревычность писать на английском.

  2. axe:

    Yes, it would be good to read your blog in English.

    BTW impressed by your captcha solution 🙂

    • Victor Ronin:

      Thanks.

      Frankly, I hate all these captchas, where you need to guess distorted words. So, I did this very-very simplistic one to prevent a spam.

  3. Я скорее всего не буду

    • Victor Ronin:

      ok. Если не секрет, в чем основная причина?

      • Наверное, в недостаточном знании языка, не позволяющем свободно читать текст без словаря.
        Виктор, а почему бы не открыть отдельную версию для читающих на английском?

  4. Юрий:

    Если будет только на английском, то для меня это плохо!
    Я за то чтоб был и английский вариант, но вместе с русским!

  5. ksi:

    Буду. Главное, чтобы содержание не страдало

  6. I don’t see difference between these languages. I mean, it-man should read articles шт english as well as in russian, other way he wouldn’t be at cutting edge.

    конечно, писать на английском — сложнее, больше времени будет занимать. я тоже думал начать вести блог на английском, но я и на русском совсем читатель…

    • Victor Ronin:

      I agree. That’s definitely a requirement for any IT person to have some basic English knowledge.

      В целом для меня сейчас скорость написания на английском уже не многим уступает русскому, но граммотность , безусловно, гораздо ниже.

  7. Very good idea! Looking forward to read your blog in English.

  8. norvog:

    Буду. Хоть целиком на английском.

  9. jaguar_arx:

    Of course. It would be helpful for us 🙂

  10. Добрый день, Виктор.

    Наверное, все зависит от аудитории: пишите ли Вы для русскоязычных или англоязычных. Т.е. охват б. СССР или более-менее остальной мир. Попробуйте оценить, какой процент статей из предыдущих публикаций был бы интересен англоязычной аудитории. Сколько читателей Вы привлечете, начав публикации на английском и сколько потеряете, если будете писать только на английком. И какая конечная цель этой идеи…

    С уважением,
    Рустам.

    • Victor Ronin:

      Рустам,

      Мне нравиться ваш подход. 🙂

      Начну пожалуй с конца. Цель блога была (да и есть) выложить свои мысли из головы.
      В целом был (и пока есть) моим хобби и каких-то ощутимых вкусностей (помимо удовольствия от хобби) он мне особо не принес.

      Собственно говоря, идея начать писать на английском пришла потому, что давно живу в штатах и постепенно количество местных знакомых IT’шников, подобралось к количество знакомых в Украине, когда я уезжал.

      Мысли в целом я пишу те, которые мало зависят от языка и терретирии проживания, так что я думаю они должны быть интересны и тем и другим.

      Ну а предсказать, сколько прийдет и сколько уйдет, это дело откровенно сложное. Хотя из этого списка комментариев, достаточно мало людей настроены негативным образом.

      Плюс, я надеюсь, что из английского блога могут выплыть какие-нибудь интересные местные связи.

      Виктор

      • Виктор,

        Ну раз есть достаточная англоязычная аудиория, то есть смысл. Я буду продолжать читать и на английском.

        С уважением,
        Рустам.

  11. так навіть цікавіше

  12. Jack:

    Важен не язык, а мысли. В нашей отрасли язык знают все, так что читать будут.

    • Victor Ronin:

      Согласен. Но все же существуют IT’шники, для которых даже чтение на английском является проблематичным. Скорее это относится к начинающим, чем к ветеранам.

  13. iseheda:

    I’m absolutely fine with English — go ahead!

  14. Medved:

    A: нет проблем. лично мне перевод не нужен.

  15. It will be nice to read. Will you post guest articles?
    For those who still doubt — Google в помощь.

  16. Немного странная постановка вопроса. Если думаешь на русском, то логично писать на русском, а потом выборочно переводить на английский то, что может быть интересно международной аудитории. По крайней мере у меня так: не все посты переведены с русского на английский, а не наоборот.

    Но вообще идея абсолютно правильная. Буду радикален: профессиональный блог обязан быть либо английским, либо двуязычным.